Mưa sáng dây dưa, mưa trưa chóng tạnh
Direct English translation
Morning rain lingers on, noon rain quickly clears.
Giải thích tiếng Việt
Kinh nghiệm dân gian cho rằng mưa vào buổi sáng thường kéo dài dai dẳng, còn mưa vào buổi trưa thì thường nhanh tạnh. Câu này dùng để nói về quy luật thời tiết theo quan sát thực tế.
English explanation
This folk saying expresses the observation that rain in the morning tends to last, while rain at midday usually stops sooner. It is used to describe a weather pattern based on everyday experience.